دوبلور

متولدین ۱۳ فروردین سینما ، تئاتر و موسیقی؛ ژاله کاظمی

به گزارش ردکارپت فیلم: ژاله کاظمی (زاده ۱۳ فروردین ۱۳۲۲ تهران – درگذشت ۱۲ فروردین ۱۳۸۳ حومه واشینگتن دی.سی)، دوبلور ، گوینده ، مجری تلویزیونی و نقاش ایرانی بود

زندگی

ژاله کاظمی در دوازدهم فروردین ۱۳۲۲ در تهران با نام اصلی زهرا کاظمی آزاد متولد شد. پدر و مادرش زمانی که ژاله نه ساله بود از هم جدا شدند و ژاله در ده سالگی باید در کنار برادر بزرگش که در آبادان کارمند شرکت نفت بود زندگی می‌کرد. سال‌هایی از کودکی و نوجوانی را در آبادان گذراند. از همان دوران نوجوانی در برنامه‌های تئاتر و شعر و ادب رادیو محلی آبادان شرکت می‌کرد.

زادهٔ ۱۳ فروردین ۱۳۲۲
۱ آوریل ۱۹۴۴
ایران، تهران
درگذشت ۱۲ فروردین ۱۳۸۳
۱ آوریل ۲۰۰۴ (۶۰ سال)
ویرجینیا، حومه واشینگتن دی.سی
علت درگذشت سرطان لوزالمعده
ملیت ایرانی
دیگر نام‌ها زهرا کاظمی آزاد
تحصیلات لیسانس علوم سیاسی
فوق لیسانس تعلیم و تربیت
محل تحصیل از ایران
از آمریکا
پیشه گوینده و دوبلور
مجری تلویزیون
نقاش
همسر(ها) سیامک یاسمیرج گرگین (تا ۱۳۴۵)
بیژن الهی (۱۳۶۷ تا ۱۳۷۹)
فرزندان افشین گرگین
خویشاوندان هوشنگ کاظمی (برادر)

او که برادر دیگرش هوشنگ کاظمی به عنوان دوبلور فعال مشغول به کار بود، به فعالیت در عرصهٔ گویندگی گرایش پیدا کرد و گویندگی و دوبلاژ را به شکل حرفه‌ای آغاز کرد. در هجده سالگی سفری به رم کرد، جایی که دوبله فیلم به زبان فارسی توسط عده‌ای از ایرانیان مقیم ایتالیا از اوایل دهه ۱۳۳۰ آغاز شده بود. ژاله کاظمی طی شش ماه اقامت در آنجا، در کنار پیشگامان دوبله مانند منوچهر زمانی، نصرت کریمی و حسین سرشار در زمینهٔ دوبله فعالیت کرد و تجربه اندوخت. در دهه ۱۳۴۰، که دوران طلایی دوبله در ایران خوانده می‌شود، بر قلهٔ این حرفه ایستاد و معتبرترین زن گویندهٔ فیلم و یکی از چند دوبلور درجه‌اول بود که علاوه بر گویندگی، در زمینهٔ مدیریت دوبلاژ هم فعالیت می‌کرد.

ژاله کاظمی به‌جای بسیاری از ستاره‌های سینما صحبت کرده‌است، از جمله ویوین لی در «اتوبوسی به‌نام هوس»، اینگرید برگمن، اوا گاردنر، جنیفر جونز، جوآن وودوارد، لزلی کارون، الیزابت تیلور در «گربه روی شیروانی داغ» و «چه کسی از ویرجینیا وولف می‌ترسد؟»، شرلی مک‌لین، جولی اندروز در «اشک‌ها و لبخندها»، ونسا ردگریو، الی مک‌گراو، جولی کریستی در «دکتر ژیواگو»، فی داناوی، باربارا استرایسند، میا فارو در «گتسبی بزرگ»، لیزا مینه‌لی و سوفیا لورن در تمام فیلم‌هایش.

ژاله کاظمی همزمان با کار به تحصیل هم ادامه داد. از دانشگاه ملی در رشته علوم سیاسی لیسانس گرفت، و از دانشگاه کالیفرنیای جنوبی (با بورس تلویزیون) فوق لیسانس تعلیم و تربیت گرفت. او همچنین در کنار دکلاماسیون اشعار، گویندگی و خواندن نریشن و دوبلاژ، کار اجرای تلویزیونی را نیز تجربه کرد. معروف‌ترین برنامهٔ تلویزیونی وی «شما و تلویزیون» نام داشت که در سال‌های بعد از انقلاب با نام «شما و سیما» ادامه یافت. ژاله کاظمی بعدها در برنامه‌های ادبیات امروز و ادبیات جهان و ادبیات کلاسیک و مجله‌های تصویر زمان و مجله هنر این کار را دنبال کرد. در سال‌های آخر فعالیت خود در تلویزیون، تهیه‌کننده و مدیر اجرایی چندین برنامه تلویزیونی بود.

فعالیت‌های پس از انقلاب

پس از انقلاب اسلامی، ژاله کاظمی به عنوان یکی از چهره‌های شاخص و محبوب تلویزیون پیش از انقلاب، در سیمای جمهوری اسلامی ایران جایی نداشت. بعدها با عوض شدن فضا در دوره‌هایی، جسته و گریخته در خارج از تلویزیون به گویندگی پرداخت. برخی از این آثار برای پخش در تلویزیون بود. گفتار متن برخی از برنامه‌ها دربارهٔ سینما را می‌خواند، گوینده چند فیلم مستند بود، و در چند فیلم به‌جای بازیگران ایرانی حرف زد و در دوبله چند فیلم و سریال خارجی هم شرکت کرد. در پی موفقیت نمایش نسخه زیرنویس‌دار فیلم «دیگران» (آلخاندرو آمنابار) در سینماهای تهران، در دوبله فارسی این فیلم به‌جای نیکول کیدمن حرف زد. آخرین بار با صدای آرامبخش خود در فیلم «ساعت‌ها» به‌جای نیکول کیدمن صحبت کرد.

نقاشی

ژاله کاظمی در سال‌های پس از انقلاب، بار دیگر نقاشی را از سر گرفت. او که در آن سال‌ها بیشتر در آمریکا ساکن بود، در سال ۱۳۶۲ نخستین نمایشگاه آثارش را برگزار کرد و از آن پس آثارش در چندین نمایشگاه گروهی و انفرادی در ایران و آمریکا به نمایش درآمد. اولین نمایشگاه نقاشی او در واشینگتن با استقبال منتقدان و بازدیدکنندگان روبرو شد و روزنامه واشینگتن پست در مقاله‌ای با عنوان «تعویض اسب‌ها» (Changing Horses) نوشت : آدمی که گوینده فیلم و مجری تلویزیون بوده حالا رنگ و بو و عطر صدایش را به بوم نقاشی منتقل کرده‌است.»

درگذشت

ژاله کاظمی هنرمند برجسته و صاحب نام دوبلاژ در ۱۲ فروردین ۱۳۸۳ به علت بیماری سرطان در ۶۱ سالگی در واشینگتن دی.سی درگذشت.

فعالیت‌ها

تعدادی از فیلم‌هایی که در آنها صحبت کرده‌است:

ردیف نام بازیگر نام فیلم
۱ سوفیا لورن دختر رودخانه (۱۹۵۴)، نان، عشق و … (۱۹۵۵)، آسیابان عشوه‌گر (۱۹۵۵، دوبله دوم)، دو زن (۱۹۶۰)، ال سید (۱۹۶۱)، مادام (۱۹۶۱)، بوکاچو ۷۰ (۱۹۶۲)، گوشه‌گیران آلتونا (۱۹۶۲)، دیروز، امروز، فردا (۱۹۶۳)، عملیات کراسبو (۱۹۶۵)، لیدی ال (۱۹۶۵)، جودیت (۱۹۶۶)، عربسک (۱۹۶۶)، بالاتر از معجزه (در ایران: یکی بود یکی نبود، ۱۹۶۷)، گل آفتابگردان (۱۹۷۰)، همسر کشیش (۱۹۷۱)، مورتادلا (۱۹۷۱)، راهبۀ سفیدپوش (۱۹۷۲)، برخورد کوتاه (۱۹۷۴)، سفر (۱۹۷۴)، حکم (در ایران: محاکمه، ۱۹۷۴)، معشوقۀ گانگستر (۱۹۷۵)، گذرگاه کاساندرا (۱۹۷۶، دوبله اول)
۲ الیزابت تیلور آیوانهو (۱۹۵۲، دوبله دوم)، دختری که همه‌چیز داشته‌است (در ایران: دختران چه می‌خواهند، ۱۹۵۳)، گربه روی شیروانی داغ (۱۹۵۸، دوبله دوم و سوم)، باترفیلد ۸ (در ایران: گناهکار نیویورک، ۱۹۶۰)، کلئوپاترا (۱۹۶۳، دوبله دوم)، محل اشخاص سرشناس (در ایران: هتل بین‌المللی، ۱۹۶۳)، چه کسی از ویرجینیا وولف می‌ترسد؟ (۱۹۶۶)، انعکاس در چشمان طلایی (۱۹۶۷)، تشریفات پنهانی (۱۹۶۸)، بوم! (در ایران: خلوتگاه تابستانی، ۱۹۶۸)، همرسمیت بیرون است (۱۹۷۲)، زی و شرکا (۱۹۷۲)، طلاق مرد، طلاق زن (در ایران: طلاق او، ۱۹۷۳)، نگهبان شب (در ایران: راز شب، ۱۹۷۳)، چهارشنبۀ خاکستر (۱۹۷۳)، صندلی راننده (در ایران: وسوسهٔ عشق، ۱۹۷۴)، پرندۀ آبی (۱۹۷۶)
۳ جوآن وودوارد بیعانه‌ای در کار نیست (۱۹۵۷)، تابستان گرم و طولانی (۱۹۵۸، دوبله اول)، خشم و هیاهو (۱۹۵۹)، نگاهی از تراس (۱۹۶۰)، رقاصۀ استریپ‌تیز (۱۹۶۳، دوبله اول)، راشل، راشل (۱۹۶۸)، سی‌بل (۱۹۷۶)
۴ جولی کریستی دارلینگ (۱۹۶۵)، دکتر ژیواگو (۱۹۶۵)، دور از اجتماع خشمگین (۱۹۶۷، دوبله اول)، پتولیا (۱۹۶۸)، واسطه (۱۹۷۱)، مک‌کیب و خانم میلر (۱۹۷۱)، حالا نگاه نکن (در ایران: طلسم، ۱۹۷۳، دوبله اول)
۵ باربارا استرایسند دختر مسخره (۱۹۶۸)، سلام، دالی! (۱۹۶۹)، تازه چه خبر دکتر جون؟ (۱۹۷۲)، آنطور که بودیم (در ایران: روزهای خوش زندگی، ۱۹۷۳)، محض خاطر پیت (۱۹۷۴)، بانوی مسخره (۱۹۷۵)، ستاره‌ای متولد شده‌است (۱۹۷۶)
۶ کاترین دنو احمق‌های ماه آوریل (در ایران: گول‌خوردگان، ۱۹۶۹)، تهاجم (۱۹۷۵)، کلک (۱۹۷۵)، یک پلیس (در ایران: دایرهٔ مرگ، ۱۹۷۲، دوبله اول)، دیوانه‌ها آزادند (۱۹۷۷)، شوک (۱۹۸۲)
۷ اینگرید برگمن زنگ‌ها برای که به صدا در می‌آیند (۱۹۴۳)، ژاندارک (۱۹۴۸، دوبله اول)، استرومبولی (۱۹۵۰)، آناستازیا (۱۹۵۶)، ملاقات (۱۹۶۴، دوبله دوم)
۸ جینا لولوبریجیدا بندباز (۱۹۵۶، دوبله دوم)، سلیمان و ملکۀ سبا (۱۹۵۹، دوبله دوم)، زن پوشالی (۱۹۶۴)، مردان بد رودخانه (۱۹۷۱)
۹ مونیکا ویتی شب (۱۹۶۱)، کسوف (۱۹۶۲)، قصری در سوئد (۱۹۶۳)، مودستی بلز (۱۹۶۶)
۱۰ فی داناوی بزرگ‌مرد کوچک (۱۹۷۰)، تلهٔ مرگبار (۱۹۷۱)، محلۀ چینی‌ها (۱۹۷۴)، شبکه (۱۹۷۶، دوبله اول)
۱۱ ریتا هیورث گیلدا (۱۹۴۶)، بانویی از شانگهای (۱۹۴۷)، عشق‌های کارمن (۱۹۴۸)
۱۲ لزلی کارون فانی (۱۹۶۱)، یک خواهش خصوصی (۱۹۶۵)، وعده‌های شیرین (۱۹۶۵)، کوهستان امید (۱۹۹۰)
۱۳ کارول بیکر معجزه (۱۹۵۹)، چگونه غرب تسخیر شد (۱۹۶۳)، بوسۀ تلخ (۱۹۶۹)
۱۴ شرلی مک‌لین ایرما خوشگله (۱۹۶۳، دوبله دوم)، دگرگونی جوئل دلانی (در ایران: روح تسخیرشده، ۱۹۷۲)، نقطه عطف (۱۹۷۷)
۱۵ راکوئل ولش قدیمی‌ترین حرفۀ دنیا (۱۹۶۷)، شاهزاده و گدا (۱۹۷۷)، حیوان (۱۹۷۷)
۱۶ کندیس برگن سرباز آبی (در ایران: سرباز آبی‌پوش، ۱۹۷۰)، شیر و باد (۱۹۷۵)، اصول دومینو (در ایران: بازی بزرگان، ۱۹۷۷)
۱۷ جنیفر جونز عشق چیز باشکوهی است (در ایران: تپّۀ وداع، ۱۹۵۵)، وداع با اسلحه (۱۹۵۷)
۱۸ دوروتی مالون بر باد نوشته (۱۹۵۶)، آخرین غروب (۱۹۶۱)
۱۹ ماریا شل شب‌های سفید (۱۹۵۷)، برادران کارامازوف (۱۹۵۸)
۲۰ کیم نواک پیک‌نیک (۱۹۵۵)، وقت ملاقات بیگانه‌ایم (۱۹۶۰)
۲۱ جولی اندروز اشکها و لبخندها (عنوان اصلی: آوای موسیقی، ۱۹۶۵)، میلی کاملاً مدرن (در ایران: دختر خیلی متجدد، ۱۹۶۷)
۲۲ جووانا رالی فساد به سبک ایتالیایی (۱۹۷۰)، سکس با لبخند (در ایران: تا داغه بچسب، ۱۹۷۶)
۲۳ ونسا ردگریو ایزادورا (۱۹۶۸)، جولیا (۱۹۷۷)
۲۴ سوزان پله‌شت خشم برای زندگی (در ایران: طغیان شهوت، ۱۹۶۵)، نوادا اسمیت (۱۹۶۶)
۲۵ استلا استیونس خشم (۱۹۶۶)، حماسۀ کیبل هوگ (۱۹۷۰)
۲۶ الی مک‌گراو داستان عشق (۱۹۷۰)، گریز (در ایران: این فرار مرگبار، ۱۹۷۲)
۲۷ میشل مرسیه آنژلیک و پادشاه (۱۹۶۶)، آنژلیک در راه انتقام
۲۸ سوزانا یورک شن‌های کالاهاری (۱۹۶۵)، طلا (۱۹۷۴)
۲۹ آن مارگرت فریب (۱۹۶۹)، سارقین قطار (در ایران: دزد و دزد خوشگله، ۱۹۷۳)
۳۰ سادهانا شیوداسانی وقت (۱۹۶۵)، سایهٔ من (۱۹۶۶)
۳۱ گلدی هاون گل کاکتوس (۱۹۶۹)، شوگرلند اکسپرس (در ایران: تعقیب در شاهراه، ۱۹۷۴)
۳۲ لیزا مینه‌لی کاباره (۱۹۷۲)، نیویورک، نیویورک (۱۹۷۷)
۳۳ کلودت کولبرت کلئوپاترا (۱۹۳۴)
۳۴ جوآن درو دختری با روبان زرد (۱۹۴۹)
۳۵ جون فونتین ماجرای سپتامبر (۱۹۵۰)
۳۶ ویوین لی اتوبوسی به نام هوس (۱۹۵۱)
۳۷ نرگس آواره (۱۹۵۱)
۳۸ اوا گاردنر برف‌های کلیمانجارو (۱۹۵۲)
۳۹ جین پیترز زنده‌باد زاپاتا! (۱۹۵۲، دوبله دوم)
۴۰ جولی آدامز خم رودخانه (۱۹۵۲، دوبله اول)
۴۱ جون تیلور وحشی (۱۹۵۲)
۴۲ مرلین مونرو نیاگارا (۱۹۵۳)
۴۳ گریس کلی ام را به نشانه مرگ بگیر (در ایران: پلهٔ پنجم، ۱۹۵۴)
۴۴ جولی هریس شرق بهشت (۱۹۵۵، دوبله اول)
۴۵ دیانا لین هرگز زیاد جوان نیستید (در ایران: شاگرد سلمونی، ۱۹۵۵)
۴۶ ایرینا اسکوبتسوا اُتِلو (۱۹۵۵، دوبله دوم)
۴۷ آن بکستر ده فرمان (۱۹۵۶، دوبله دوم)
۴۸ روسانا پودستا هلن قهرمان تروآ (۱۹۵۶، دوبله اول)
۴۹ جنت لی وایکینگ‌ها (۱۹۵۸، دوبله دوم)
۵۰ باربارا راش فیلادلفیایی‌های جوان (۱۹۵۹)
۵۱ نوتان ساده‌لوح (۱۹۵۹)
۵۲ آنجی دیکینسون ۱۱ یار اوشن (در ایران: ۱۱ سارق در لاس‌وگاس، ۱۹۶۰)
۵۳ جین منسفیلد برای دست زدن خیلی داغ است (در ایران: هرکسی داغشو دوست داره، ۱۹۶۰)
۵۴ سوزان کوهنر همهٔ آدم‌خواران خوب جوان (در ایران: گرگ‌های جوان، ۱۹۶۰)
۵۵ دبورا کار تیغ برهنه (۱۹۶۱)
۵۶ سیلوانا منگانو باراباس (۱۹۶۱، دوبله اول)
۵۷ کارمن سویلا شاه‌شاهان (در ایران: فروغ بی‌پایان، ۱۹۶۱)
۵۸ لوانا آندرس سردابه و پاندول (۱۹۶۱، دوبله اول)
۵۹ خوزه گرچی رومولو و رومو (۱۹۶۱)
۶۰ شرلی نایت پرندۀ شیرین جوانی (۱۹۶۲)
۶۱ لیزلوته پولفر جایی که حقیقت دروغ می‌گوید (۱۹۶۲)
۶۲ جین گریر جایی که عشق نیست (۱۹۶۴)
۶۳ ژان مورو ماتا هاری: مأمور هـ ـ ۲۱‌ (۱۹۶۴)
۶۴ ویجینتی مالا سنگام (۱۹۶۴)
۶۵ فرانسواز دورلئاک آن مرد از ریو (در ایران: ملاقات در ریو، ۱۹۶۴)
‌ ۶۶ مارتا هایر پسران کتی الدر (۱۹۶۵)
۶۷ الئونورا روسی دراگو کلبۀ عمو توم (۱۹۶۵)
۶۸ کلیر بلوم جاسوسی که از سردسیر آمد (۱۹۶۵)
۶۹ سوزی اندرسون نجیب‌زادگان (۱۹۶۵)
۷۰ رزمری فورسایت سردار جنگ (۱۹۶۵)
۷۱ میشل ژیراردون بدگمان (۱۹۶۶)
۷۲ الکه زومر‌ اُسکار (۱۹۶۶)
۷۳ یودیت هولاس نجیب‌زادگان (۱۹۶۶)
۷۴ مگی اسمیت ظرف عسل (۱۹۶۷)
۷۵ نانسی کووک الماس ۳۳ (۱۹۶۷)
۷۶ لی گرانت شب بخیر خانم کمپبل (۱۹۶۸)
۷۷ ناتاشا پاری رومئو و ژولیت (۱۹۶۸)
۷۸ اینگر استیونس پنج ورق سرنوشت (۱۹۶۸)
۷۹ دایان بیکر اسبی با لباس فلانل خاکستری (در ایران: رؤیای یک دختر، ۱۹۶۸)
۸۰ جین مرو شیر در زمستان (۱۹۶۸)
۸۱ کلودین لانگ پارتی (۱۹۶۸)
۸۲ کاترین راس بوچ کسیدی و ساندنس کید (در ایران: مردان حادثه‌جو، ۱۹۶۹)
۸۳ لیونلا پیری‌یوا برادران کارامازوف (۱۹۶۹)
۸۴ نبیلا ال‌سیدی شجره (۱۹۶۹)
۸۵ شرلی جونز باشگاه اجتماعی شاین (در ایران: دو کابوی از شاین، ۱۹۷۰)
۸۶ ماریا گراتزیا بوچلا باد خشمگین (۱۹۷۰)
۸۷ رُزآلبا نری بانو فرانکنشتاین (۱۹۷۱)
۸۸ مارلنه ژوبر یک جاسوس به تور زدم (در ایران: جاسوس‌بازی، ۱۹۷۱)
۸۹ کلودین اوگر چند ساعت از نور خورشید (در ایران: آفتاب در آب سرد، ۱۹۷۱)
۹۰ وحیده رحمان همای سعادت (۱۹۷۲)
۹۱ سارا مایلز لیدی کارولین لمب (۱۹۷۲)
۹۲ باربارا بوشه گناهکاران ویلای سفید (۱۹۷۲)
۹۳ نینا فن پالاندت‌ خداحافظی طولانی (۱۹۷۳)
۹۴ آیلین برنان نیش (۱۹۷۳)
۹۵ استفان اودران ده بومی کوچک (۱۹۷۴)
۹۶ دایانا مالدور مک‌کیو (۱۹۷۴، دوبله اول)
۹۷ والری پرین لنی (۱۹۷۴)
۹۸ میا فارو گتسبی بزرگ (۱۹۷۴)
۹۹ جوآن کالینز اسیر جن (۱۹۷۵)
۱۰۰ گی همیلتون بری لیندون (۱۹۷۵)
۱۰۱ جین برکین به دنبال نخود سیاه (۱۹۷۵)
۱۰۲ لیو اولمان چهره به چهره (۱۹۷۶)
‌ ۱۰۳ سیبل شفرد راننده تاکسی (۱۹۷۶)
۱۰۴ گیلا وایتر هاوزن شیر خفته (۱۹۷۶)
۱۰۵ مری-فرانس پیزیه آن‌سوی نیمه‌شب (۱۹۷۷)
۱۰۶ میشل فیلیپس والنتینو (۱۹۷۷)
۱۰۷ امل سایین سرسپرده (۱۹۷۷)
۱۰۸ اورسولا اندرس خدای کوهستان آدم‌خواران (۱۹۷۸)
دوبله‌های بعد از انقلاب:
۱۰۹ آن شرایدن رودخانهٔ نقره‌ای (۱۹۴۸)
۱۱۰ کتی جورادو ماجرای نیمروز (۱۹۵۲، دوبله سوم)
۱۱۱ مالا پاورز پیگرد (مجموعهٔ تلویزیونی، ۱۹۵۸، دوبله دوم)
۱۱۲ جین ویلس پیگرد (مجموعهٔ تلویزیونی، ۱۹۵۹، دوبله دوم)
۱۱۳ دومیتسیانا جوردانو نوستالژیا (۱۹۸۳)
۱۱۴ شارمین کینگ آن در گرین گیبلز (در ایران: رؤیای سبز، مجموعهٔ تلویزیونی، ۱۹۸۵)
۱۱۵ هالی فوت روز ولنتاین (۱۹۸۶)
۱۱۶ الپیدیا کاریلو غارتگر (۱۹۸۷)
۱۱۷ فیونا گیلیس شرلوک هلمز (مجموعهٔ تلویزیونی)
اپیزود «تازی باسکرویل» (در ایران: شکارچی باسکرویل، ۱۹۸۸)
۱۱۸ کاترین اله‌گره ناوارو (مجموعهٔ تلویزیونی، ۱۹۸۹)
۱۱۹ لوار دوتیل ناوارو (مجموعهٔ تلویزیونی)
اپیزود «سهام مرگبار» (۱۹۹۰)
۱۲۰ کنستانزه انگلبرشت ناوارو (مجموعهٔ تلویزیونی)
اپیزود «سامورایی» (۱۹۹۱)
۱۲۱
۱۲۲
۱۲۳
سوزانا هارکر
دایان فلچر
ایزابل امیس
خانهٔ پوشالی (مجموعهٔ تلویزیونی، ۱۹۹۰)
۱۲۴ کیکا میریلس دهکدهٔ کوچک (مجموعهٔ تلویزیونی، ۱۹۹۳–۱۹۹۲)
۱۲۵ جوانا مک‌کالوم شرلوک هلمز (مجموعهٔ تلویزیونی)
اپیزود «مجرد شایسته» (۱۹۹۳)
۱۲۶ سوزی آمیس حماسۀ جوی کوچک (۱۹۹۳، دوبله اول)
۱۲۷ فرانسیس توملتی ۱–۹۹ (مجموعهٔ تلویزیونی، ۱۹۹۵–۱۹۹۴)
۱۲۸ پاریس جفرسون پوآرو (مجموعهٔ تلویزیونی)
اپیزود «جادهٔ هیکوری» (۱۹۹۵)
۱۲۹ جیانا عید بازمانده (۱۹۹۵)
۱۳۰ سونیا اسمیت سوداگران (مجموعهٔ تلویزیونی، ۱۹۹۶)
۱۳۱ کریستین اسکات توماس بیمار انگلیسی (۱۹۹۶)
۱۳۲ بانی هانت مسیر سبز (۱۹۹۹)
۱۳۳ آن آرچر هنر جنگ (۲۰۰۰)
۱۳۴ نیکول کیدمن دیگران (۲۰۰۱)، ساعت‌ها (۲۰۰۲) .

‌و نیز گویندگی به‌جای‌‌ می وست، باربارا استانویک، آنیتا اکبرگ، پیر آنجلی، سیلوا کوشینا، دبرا پاجت، بریژیت باردو، السا مارتینلی، مارینا ولادی، سنتا برگر، شارلوت رمپلینگ، کریستین پاترسون، ایرن، پوران، فروزان (دشنه)، شهین، کتایون، پوری بنایی (عروس فرنگی، خداحافظ تهران، قیصر)، آذر شیوا، مارینا متر، فریبا خاتمی، هاله نظری، نیلوفر، فرزانه تأییدی، جمیله، زری خوشکام، مرجان، فرشته جنابی، ژاله سام، شهرزاد (قیصر، طوقی، داش آکل)، شهناز تهرانی، گوگوش، ملوسک، نوری کسرایی، شیلا، ژاله کریمی، آیلین ویگن، آرام (حکم تیر)، شورانگیز طباطبایی (اکبر دیلماج)، سپیده، گلی زنگنه، پروانه معصومی (رگبار، غریبه و مِه، کلاغ، سوخته‌دلان، امام علی)، هما روستا (ملک خاتون، لژیون)، محبوبه بیات، مهتاج نجومی (این خانه دور است)، فریماه فرجامی، شهلا میربختیار (پاییز صحرا)، پوراندخت مهیمن، ثریا حکمت، مهرانه مهین‌ترابی، زهره حمیدی، اکرم محمدی (مادر)، فاطمه معتمدآریا (ریحانه)، افسانه بایگان، کتایون ریاحی (کشتی آنجلیکا)، سرور نجات‌الهی (امام علی)، مهناز اسلامی، مهشید افشارزاده، شیوا خنیاگر، میترا قمصری، نسرین خدادوست مقدم، ژانت آوانسیان، بهناز توکلی (معصومیت از دست رفته)، و…


بدون دیدگاه

پاسخ دهید

فیلدهای مورد نیاز با * علامت گذاری شده اند